Aanmelden

Wij ondervinden technische problemen. Uw formulierinzending is niet gelukt. Onze verontschuldigingen hiervoor, probeer het later nog een keer. Details: [details]

Download

Registreren

Wij ondervinden technische problemen. Uw formulierinzending is niet gelukt. Onze verontschuldigingen hiervoor, probeer het later nog een keer. Details: [details]

Download

Bedankt voor het registreren bij Omron

Een e-mail om de registratie van uw account te voltooien is verstuurd naar

Terug naar de website

direct toegang krijgen

Vul hieronder uw gegevens in en ga direct naar de content op deze pagina

Text error notification

Text error notification

Checkbox error notification

Checkbox error notification

Wij ondervinden technische problemen. Uw formulierinzending is niet gelukt. Onze verontschuldigingen hiervoor, probeer het later nog een keer. Details: [details]

Download

Hartelijk dank voor uw belangstelling

U hebt nu toegang tot CX-Programmer

Een e-mail ter bevestiging is verzonden naar

Ga naar pagina

Hier of direct toegang krijgen om dit document te downloaden

Chand Se Parda Kijiye Lyrics English Translation Best ((install)) -

Here is the best English translation that not only provides the literal meaning but also captures the poetic sentiment of the song. It maintains the song's atmosphere of enchantment, hyperbole, and deep admiration, inviting the listener to embrace the beauty of love and romance.

This song is a testament to the lasting magic of 90s Hindi film music, where memorable music and beautiful lyrics continue to touch hearts across generations.

Hans de aap agar ban jaaye daastaan, palken jo jhuki kahi jhuk jaaye aasmaan Palken jo jhuki kahi jhuk jaaye aasmaan Rab se parda kijiye, haan rab se parda kijiye chand se parda kijiye lyrics english translation best

Tum mere saath ho, tum mere saath ho You are with me, you are with me To phir kya chupayein, to phir kya chupayein Then what do I have to hide, then what do I have to hide

Title: Chand Se Parda Kijiye Language: Urdu/Hindi Sufi Theme: Love, Spirituality Here is the best English translation that not

हँस दे आप अगर बन जाए दास्ताँ, पलकें जो झुकी कहीं झुक जाए आसमाँ पलकें जो झुकी कहीं झुक जाए आसमाँ रब से पर्दा कीजिये, हाँ रब से पर्दा कीजिये

Aankhon ne jo kaha, us raaz ko yun hi chun li jiye Hans de aap agar ban jaaye daastaan, palken

"Chand Se Parda Kijiye": Lyricist, Meaning, and Complete English Translation

The title translates to: "Draw the Veil from the Moon" (or "Remove the Curtain from the Moon" ).

Often hailed as the King of Melody in the 90s, Sanu delivered this song with the perfect blend of softness, playfulness, and intense romantic yearning. His smooth transitions give the song its timeless quality.

Chand se parda kijiye, kahin churaya na le chehre ka noor